Языкознание

Булка хлеба.
Будто бывают какие-то другие булки, если не считать таковыми дамские «булочки».

Булки


5 комментов на “Языкознание”

  1. 1 Олег (комментов: 231) Пишет:

    Булка хлеба - это шутка юмора.
    Будто бывают какие-то другие шутки, если не считать таковыми дамские «шуточки»

  2. 2 Pepsimist (комментов: 2482) Пишет:

    Удачно переиначено.

  3. 3 Олег (комментов: 231) Пишет:

    как говорят англичане, "I thought so".

  4. 4 Марина (комментов: 1) Пишет:

    "Я ее угостил пирожным, а она сказала, что мучное не любит. Я тогда подумал, что мучные бывают только черви. Так с этой девушкой отношения и не сложились". Перекликнулось с языкознанием Сергея Довлатова.

    @ Подписан на комментарии
  5. 5 Pepsimist (комментов: 2482) Пишет:

    Тут Довлатов перегнул. Термин устоявшийся, естественный, и даже прописанный в ГОСТ: «…Мучное кондитерское изделие: кондитерское изделие, вырабатываемое из муки преимущественно с высоким содержанием сахара, жира и яиц (ГОСТ 17481) или из муки с частичной заменой сахара, жира и яиц…"»

Оставить комментарий

Ваш первый комментарий модерируется, поэтому появится не сразу.
Комментарии со ссылками проходят модерацию обязательно.
Комментарии, где в поле имени прописан ключевик, реклама, слоганы — удаляются.