Архив ‘Манжеты’

Груша под номером 2143845

Четверг, Апрель 12th, 2018

А вы знали, что в Нью-Йорке каждое дерево имеет свою страницу в интернете?
И номер свой есть у каждого деревца.
Вот идете по 72 улице, и где-нибудь у дома 516 видите симпатичное деревцо.
Заходите на сайт NYC Street Tree Map и тут же выясняете, что дерево это называется груша Каллери (Pyrus calleryana), личный номер его 2143845, форма листа такая-то, и диаметр ствола 25 сантиметров.
Тут же приложена фотография Google Street View и перечислен весь профит, приносимый именно этим конкретным деревом: и какой объем воздуха очищает каждый год, и сколько дождевой воды фильтрует, и диоксида азота удаляет, и даже сколько именно оно сэкономило городской казне, а значит, и вам лично, электричества.
Из этого всего складывается экономическая и экологическая польза груши Каллери за номером 2143845, растущей у дома 516 на 72 улице, выражаемая в вечнозеленых американских долларах.
На сайте показаны все (!) деревья Нью-Йорка и по каждому есть подобный реестр.
Данные о деревьях собирали сами жители города.
Безвозмездно, то есть даром.
Просто из любви к природе, к своему городу, к своему здоровью и миру во всем мире.
via

NYC-Street-Tree-Map

Сюрприз на три буквы

Среда, Апрель 11th, 2018

Всем стоило бы подобную процедуру пройти для просветления мозгов. Масса сюрпризов обеспечена.


О тщетности

Четверг, Март 22nd, 2018

Замечательный музыкант, виртуоз, с пяти лет занимавшийся гитарой по двенадцать часов кряду, чуравшийся разнообразных житейских излишеств и проживший всего 66 лет.
И ведь что интересно — разные джаггеры и ричардсы, десятками лет поглощавшие бешеные количества спиртного, тяжелых наркотиков и ведшие абсолютно сумасшедший образ жизни, заметно старше его и при этом по сию пору очень неплохо себя чувствуют и выглядят бодрыми и здоровыми.
Понятно, это не к тому, что для здоровья надо жрать всякую дрянь, а к тому, что и здоровье и жизнь мало зависят от твоих попыток их изменить в ту или иную сторону.
Они все равно пройдут так, как это где-то записано, и ты будешь там и тогда, где и когда тебе предписано.
Фатализм называется.


Нет пророков…

Вторник, Март 20th, 2018

Эти актуальные и «современные» цитаты из книг Стругацких взял из хорошей статьи Бориса Вишневского «В каком из «миров братьев Стругацких» мы живем сейчас».
В мире Фридриха Гейгера или в мире Дона Рэбы? Или в мире «Обитаемого острова» с башнями-излучателями и немногочисленными «выродками», невосприимчивыми к их излучению?
Почитайте, хорошая статья.

Орел наш, Дон Рэба

«группа наиболее опытных интриганов, остатки партии путчистов, сохранившиеся после двадцатилетней борьбы за власть между военными, финансистами и политиками. У них две цели, одна — главная, другая — основная. Главная — удержаться у власти. Основная — получить от этой власти максимум удовлетворения».

«До каких же пор вас нужно будет спасать? Вы когда-нибудь научитесь спасать себя сами? Почему вы вечно слушаете попов, фашиствующих демагогов, дураков? Почему вы не желаете утруждать свой мозг? Почему вы так не хотите думать?»

«Страны, которые нравились господину президенту, вели справедливые войны во имя своих наций и демократии. Страны, которые господину президенту почему-либо не нравились, вели войны захватнические и даже, собственно, не войны вели, а попросту производили бандитские, злодейские нападения».

«Есть люди, которые не могут жить без прошлого, они целиком в прошлом, более или менее отдаленном. Они живут традициями, обычаями, заветами, они черпают в прошлом радость и пример. Скажем, господин президент. Что бы он делал, если бы у нас не было нашего великого прошлого? На что бы он ссылался и откуда бы он взялся вообще?»

«Это что-то вроде демократических выборов: большинство всегда за сволочь…»

«Три года назад он вынырнул из каких-то заплесневелых подвалов дворцовой канцелярии, мелкий, незаметный чиновник, угодливый, бледненький…»

«Не высокий, но и не низенький, не толстый и не очень тощий, не слишком густоволос, но и далеко не лыс. В движениях не резок, но и не медлителен, с лицом, которое не запоминается, которое похоже сразу на тысячи лиц. Вежливый, галантный с дамами, внимательный собеседник, не блещущий, впрочем, никакими особенными мыслями…»

«Он никто. Он ниоткуда. Это не могучий ум при слабом государе, каких знала история, не златолюбец-временщик, думающий лишь о золоте и о бабах, убивающий направо и налево ради власти и властвующий, чтобы убивать…»

«Мы тут ломаем головы, пытаясь втиснуть сложную противоречивую фигуру орла нашего дона Рэбы в один ряд с Ришелье, Неккером и Монком, а он оказался мелким хулиганом и дураком. Он предал и продал все, что мог, запутался в собственных затеях, насмерть струсил и кинулся спасаться к Святому Ордену»


Проблема герменевтики и семантической инфляции

Пятница, Март 16th, 2018

Несмотря на забористый заголовок, хороший, интересный текст профессора Михаила Давыдова. Можно посмотреть-послушать, можно прочитать.

«Совершенно очевидно, что жители России конца XIX — начала XX века в такие понятия, как голод, голодовка, насилие, произвол, бедствие, нужда, часто вкладывали совсем не тот смысл, который вкладываем мы сейчас в начале XXI века.
Абсолютно недопустимо, чтобы неурожай, сопровождавшийся царским пайком (притом, замечу, бесплатным, ведь царское правительство принимало на себя ответственность за стихийные бедствия, оно помощь давало безвозмездно), и голод с людоедством, блокадный голод Ленинграда именовались одним словом. Это ненормально.»


У вас писька отклеилась

Понедельник, Март 5th, 2018

У нас своих посконно-лапотных тараканов полна голова, а в европах и прочих просвещенных заграницах в головах гнездятся жуки-толерастики с синдромом гендерной фобии.
В Германии решили, что у них должно быть все как у людей и вслед за Австрией, Канадой и кем-то еще постановили свой гимн сделать гендерно нейтральным.
У них там в правительстве есть, оказывается, уполномоченный по вопросам равноправия полов. Как водится, сам уполномоченный — женского пола.
Не знаю немецкого даже близко, поэтому сложно оценить все нюансы изменений, но суть такая: уполномоченный женского пола предложил заменить «Отечество» (das Vaterland) на «Родину» (das Heimatland), и слово «братски» в строке «братски сердцем и рукой» (brüderlich mit Herz und Hand) заменить на «отважно».
В чем там этот борец за бесполость углядел мужской (а какой-же еще) шовинизм, не могу сказать, но ему, безусловно, виднее за какими немецкими словами прячутся вредные гендерные смыслы.
Полагаю, германские филологи могли бы пойти дальше и вовсе убрать из немецкого языке все роды и намеки на них.
Ну, чтобы никого не смущать «братским фатерляндом» или «отважной родиной».
Немцы любят длинные сложносоставные слова, вот и придумали бы что-то вроде «местовкотороммыродились», ну или подобное, главное, чтобы в гендерно нейтральном вкусе.
Никаких пап-мам заодно с дедушками и бабушками, а так же братьями и сестрами. Всех к чертовой матери заменить на бесполых «родственников».
Где-то это уже сделали, вот только не помню название этого продвинутого в политкорректном отношении государства, населенного гражданами «среднего рода».
Да и вообще, надо решать проблему под корень: прямо при рождении всем дитятям делать обрезание, приводя их вызывающе разные половые органы к единому нейтральному виду.
Как это делать, пусть анатомы с хирургами разбираются, уверен, они легко решат эту задачу.
Вот, кстати, сам этот отважный борец за равноправие полов: Кристин Розе-Меринг. Сам, что характерно, вполне гендерно нейтральный.

Гендерно равноправный борец по бесполому признаку

С девизом — даешь унисекс


Пластмассовый Буратино

Вторник, Февраль 20th, 2018

Джима Керри презираю всеми своими фибрами, всеми клетками, всеми капиллярами.
Дешевый, самовлюбленный фигляр, бесплодно стремящийся прислониться к лаврам Де Фюнеса.
Он отчаянно тужится, вываливает глаза, скалится фарфоровыми зубами.
Его лицо работает, как один большой сфинктер.
Он корчится от напряжения, но облегчения не происходит — нечем.
Чтобы облегчиться, надо все же сперва чем-то себя наполнить.
Де Фюнес абсолютно органичен и естественен.
Мимика, жестикуляция, это его природа, а не выверенные перед зеркалом гримасы.
Керри же от ботинок до вазелинового кока на макушке — пластмассовый, хорошо просчитанный на калькуляторе, аккуратно вычерченный на кульмане и выточенный на станке с программным управлением пластиковый буратино.
Бездарный, глупый, самодовольный деревенский дурачок с претензией на городского шута.
Естественно, я не одинок в своем отношении к этому «комику». Томми Ли Джонс как-то сказал Керри, что не переносит его кривляния. А создатель мультфильма о кролике Багсе Чак Джонс и вовсе заявил, что ненавидит Керри.
Все за те же манипуляции лицом.

Джим Керри - пластмассовый Буратино