Далёко-далёко, за морем

Древний-древний фильм «Золотой ключик».
1939 год от Рождества Христова.
Очень он мне по малолетству нравился, хотя и меньше, чем повесть, которую в детстве часто и с удовольствием читал.
Фильм снят не по повести, а по специально написанной пьесе, где все переиначено согласно генеральной линии партии и врезан нелепый, но политически выдержанный финал, в котором на летучей деревянной ладье в жаркую солнечную Италию прилетают советские полярники в меховых треухах и увозят «в далекие края» папу Карло, Буратино и всю его команду «несогласных».
Особенно замечателен и, пожалуй, больше всего запоминается вечно чихающий и дрожащий собиратель пиявок Дуремар в исполнении великого Сергея Мартинсона.
Да он и самый живой из всех героев, особенно в сравнении с хрестоматийным угнетенным бездушной западной демократией безработным папой Карло с его шарманкой и перманентно упадническим настроением деклассированного элемента.
Впрочем, речь не о фильме, а об очень красивой песне Льва Шварца, с которой фильм начинается, и которая звучит в финале на фоне дикого советского полярного летучего корабля.
С текстами у меня всегда было плохо, поэтому кроме первых двух строчек я тогда ничего не запомнил, но зато мелодия отпечаталась в памяти сразу и навсегда.
Много лет ее искал, но нашел, что естественно, только когда появился интернет.
Жаль, нет современного ее переложения с качественной записью и звуком, но спасибо и за то, что есть.
Прослушав сейчас и найдя слова, выяснил, что песенка с подтекстом.
Тогда-то она большей частью зрителей понималась однозначно, типа «я другой такой страны не знаю», а вот сейчас звучит в другой тональности.
Собственно, сейчас она является насмешкой или изощренным издевательством над реальностью.
Впрочем, реальности она никогда и не отражала.
Эта песня, тоска по несбывшемуся и невозможному, песня — мечта без надежды.
Словом, правильная песня.
Да и не удивительно, если учесть, что музыку написал Шварц, слова Фроман, Дуремара играет Мартинсон, в роли Мальвины снялась уроженка Одессы Адельгейм, а художественно всеми ими руководил Швец.
Сплошной сионизм и мировая закулиса.

Дуремар - Сергей Мартинсон
Дуремар — Сергей Мартинсон.

Песня из кинофильма «Золотой ключик»
"Далеко-далеко, за морем, стоит золотая стена"
Музыка: Л. Шварц Слова: М. Фроман. Исполняет: Анатолий Орфенов.
1939г

Мне, правда, больше по душе исполнение Александра Ливера (НОМ). Никакой слащавости, пышности и фальшивого пафоса. Мужественно, в меру сарказма и при этом вполне лирично.

Александр Ливер

Facebook Twitter Yandex Evernote del.icio.us News2.ru Memori.ru Вконтакте.ru МойМир.ru

3 комментов на “Далёко-далёко, за морем”

  1. 1 Евгений Борисов (комментов: 1) Пишет:

    Представте себе такую картину.
    Точнее, кинокартину.
    Серпасто-молоткастые и краснозвёздные летучие тарелки ровным строем увозят всех советских людей на Марс. В эту обетованную землю для активных творческих людей, смысл жизни которых творить, выдумывать, пробовать и строить светлое будущее всего человечества. В том числе и для той его части, что остаётся на Земле.
    Хотя на Земле цивилизация рушится под ударами доведённой до полнейшего маразма идеологии борцов за экологию. Закрываются заводы, неолуддитами рушатся станки и прочее производственное и научное оборудование. А носителям научно-технических знаний промывают мозги какой-то психотропной гадостью, из-за чего те всё забывают.
    И самое главное, тарелки летят на Марс под вот эту самую песенку "Далёко-далёко, за морем".
    Финиш.
    Причём полный.
    После таких кадров только и останется, что выдать на экран надпись "конец фильмЫ".
    Бодарчук, Михалков порадуйте человечество таким кином.
    Но только так, чтобы люди поверили в светлое будущее.

  2. 2 Pepsimist (комментов: 2355) Пишет:

    Сценарий как раз для упомянутых режиссеров. Вот только как бы ни старались, заставить верить в светлое будущее у них не выйдет. Они сами в него не верят, а оттого снимают разлюли-малину с патриотическим душком третьей свежести.

  3. 3 Vitali (комментов: 1) Пишет:

    Привет, экс-земляки!
    Дома в Беларуси почти три года как "retired", а здесь в Южной Корее до сих пор "required". Эх, за державу обидно, как говорил царь Петр… А наше детство просто было преисполнено наивным оптимизмом - да и сейчас при этих воспоминаниях подкатывает ностальгический комок к горлу, но я, ложась спать всё равно непроизвольно мурлычу под нос именно эти две строчки, о которых, вероятно, пишет автор блога… Спасибо, "старина", взбудоражил-таки ещё раз ностальгические чюйфства-с :-) Good luck and take care.
    Vitali
    (Vi-Ta Lee - my funny Korean nick^^)

    @ Подписан на комментарии

Оставить комментарий

Ваш первый комментарий модерируется, поэтому появится не сразу.
Комментарии со ссылками проходят модерацию обязательно.
Комментарии, где в поле имени прописан ключевик, реклама, слоганы — удаляются.