Аромат промеж ног, в туго натянутых носках

Многие переводчики, видимо, полагают, будто всё, что от них требуется, это способность уловить смысл оригинального текста и изложить его в виде подстрочника, который редакторы уже доведут до ума.
Вот эти фразы из любовных романов были принесены переводчиками издательским редакторам.
Несчастные люди, эти редактора. Всем остальным похихикать, а им каждый день подобную ахинею читать приходится.

Типичная иллюстрация дамского романа

  • Бен почувствовал себя в своей тарелке. Его тарелка была наполнена до краёв говядиной и рисом.
  • Он, как она себе это представляет, типичный генерал: суровое лицо и туго натянутые носки.
  • Её аромат был из тех, что бьют мужчине промеж глаз — и, хуже того, промеж ног.
  • Один взгляд медовых глазок — и весь его здравый смысл переместился в штаны.
  • Джинсы так натянулись на бёдрах, что стоит ему пошевелиться, и они лопнут по швам. Никогда и ничего он не хотел так сильно, как стать папой.
  • Этот поцелуй вывернул его всего наизнанку.
  • Кофе сопровождали бутылка коньяку и две рюмашки.
  • Потом его рот открылся без высокой связи с его мыслями.
  • «Может, чашка кофе продолбит голову изнутри?»
  • Она превратилась в одну-единственную огромную мурашку и сказала «да».
  • Он хлопнул лошадь по плечу и встал.
  • Лучи солнца с трудом пробивались через густые заросли волос.
  • Она попробовала губами его мускусную самцовость.
  • В трубке послышался смех, характерный для штата Джорджия.
  • У Тессы возникло такое чувство, будто она шатается на деревянной ноге.
  • Силли подняла ресницы и посмотрела Джейку прямо в глаза. Они были так близко друг от друга!
  • Однако на Чарли девушка смотрела, как на ангела на ножках.
  • Он, должно быть, сейчас проверял, сколько у неё мозгов.
  • Ковбой стоял в пустом загоне, отрабатывая движения в седле.
  • Убитая этой последней каплей, она уронила голову на крышу машины.
  • Она видела, как от желания кровь прилила к его загорелому лицу, как натянулась кожа на его скулах.
  • Кэсси не разбиралась в поступках людей, она была интеллектуалкой.
  • Он был высок и достаточно морщинист, чтобы его можно было назвать интересным.
  • Тряхнув головой, Джина сбросила белые изящные туфельки.
  • Сэди не знала, что глаза её закрыты.
  • В спальне было душно. Дневной зной проникал во все щели. Линда подошла к окну и распахнула его. В комнату ворвался тёплый воздух, неся с собой запах ночной свежести.
  • Три года беспрерывного секса, очень мало счастливых мгновений.
  • Джек обхватил её ягодицы и глубоко вонзился в неё, заполняя все одинокие уголки, пустовавшие слишком долго.
  • Джина застонала, словно хныкающая чайка.
  • Он оторвал ноги Джины от пола, поднял в свои бережные объятия, и они дружно рухнули на кровать.
  • Она, как улитка, спрятала свои рожки за маской безразличия.
  • Чтобы оправдать причину охватившего её жара, она, включив утюг, нажала кнопку для пара.
  • Она пощипывала его ребра, а у него от этих прикосновений сокращались мышцы.
  • С безошибочным чувством времени Бен вошёл, как только она закончила есть.
  • Её ноги перепутались с его. Теперь уже никогда не понять, где чьи. А жаль…
  • У тебя великолепные скулы, но ты ими никогда не пользуешься!
  • Романтическая любовь бывает только у птиц.
  • По спине пробежали знакомые мурашки.


Оставить комментарий

Ваш первый комментарий модерируется, поэтому появится не сразу.
Комментарии со ссылками проходят модерацию обязательно.
Комментарии, где в поле имени прописан ключевик, реклама, слоганы — удаляются.