Наша дама из Парижу

ЕГЭ

Из беседы с преподавателем университета: «100 баллов за ЕГЭ — это «через чюр»

Первокурсники журфака написали проверочный диктант по русскому языку. Подтвердили ли они оценки, с которыми поступали?

— Установочные диктанты для выявления уровня знаний первокурсников мы пишем каждый год. Обычно с ними не справляются 3-4 человека. Но результаты приема 2012 года оказались чудовищными. Из 229 первокурсников на страницу текста сделали 8 и меньше ошибок лишь 18%. Остальные 82%, включая 15 стобалльников ЕГЭ, сделали в среднем по 24-25 ошибок. Практически в каждом слове по 3-4 ошибки, искажающие его смысл до неузнаваемости. Понять многие слова просто невозможно. Фактически, это и не слова, а их условное воспроизведение.

Ну что такое, например, по-вашему, рыца? Рыться. Или, скажем, поциэнт (пациент), удастса (удастся), врочи (врачи), нез наю (не знаю), генирал, через-чур, оррестовать… Причем все это перлы студентов из сильных 101-й и 102-й групп газетного отделения. Так сказать, элита. А между тем 10% написанных ими в диктанте слов таковыми не являются. Это скорее наскальные знаки, чем письмо. Знаете, я 20 лет даю диктанты, но такого никогда не видела. Храню все диктанты как вещдок. По сути дела, в этом году мы набрали инопланетян.


У вас правда был такой слабый набор?

— В том-то и дело, что формально сильный: средний балл по русскому языку — 83. То есть не просто «пятерка», а «суперпятерка», поскольку отличная оценка по русскому языку в этом году начиналась с 65 баллов. И это очень скверно, поскольку, когда ребята завалят первую же сессию, нам скажут: «Вы получили «супертовар». А сейчас ребята не могут воспроизвести простеньких русских слов. Как это вам удалось сделать из суперотличников супердвоечников?!». Кстати, в этом году благодаря ЕГЭ победители олимпиад и золотые медалисты не смогли поступить на дневное отделение: все они учатся на вечернем. Мало и москвичей. Впрочем, журфаку еще грех жаловаться. Сколько-то самых безнадежных студентов нам удалось отсечь с помощью творческого конкурса. А вот что получил, скажем, филфак, страшно даже подумать. Это национальная катастрофа!

В чем ее причина?

— В какой-то степени в «олбанском» интернет-языке. Однако главная беда — ЕГЭ. По словам первокурсников, последние три года в школе они не читали книг и не писали диктантов с сочинениями — все время лишь тренировались вставлять пропущенные буквы и ставить галочки. В итоге они не умеют не только писать, но и читать: просьба прочесть коротенький отрывок из книги ставит их в тупик. Плюс колоссальные лакуны в основополагающих знаниях. Например, полное отсутствие представлений об историческом процессе: говорят, что университет был основан в прошлом, ХХ веке, но при императрице Екатерине.

По итогам диктанта прошло заседание факультетского ученого совета. Вырабатываем экстренные меры по ликбезу. Сделаем, конечно, что сможем, но надо понимать: компенсировать пробелы с возрастом все труднее, и наверняка выявятся ребята необучаемые. Да и часов на эти занятия в нашем учебном плане нет. Так что, боюсь, кого-то придется отчислить, хотя ребята не дебилы, а жертвы серьезной педагогической запущенности.

Многих можете потерять?

— Не исключаю, что каждого пятого первокурсника. ЕГЭ уничтожил наше образование на корню. Это бессовестный обман в национальном масштабе. Суровый, бесчеловечный эксперимент, который провели над нормальными здоровыми детьми, и мы расплатимся за него полной мерой. Ведь люди, которые не могут ни писать, ни говорить, идут на все специальности: медиков, физиков-ядерщиков. И это еще не самое страшное. Дети не понимают смысла написанного друг другом. А это значит, что мы идем к потере адекватной коммуникации, без которой не может существовать общество. Мы столкнулись с чем-то страшным. И это не край бездны: мы уже на дне. Ребята, кстати, и сами понимают, что дело плохо, хотят учиться, готовы бегать по дополнительным занятиям. С некоторыми, например, мы писали диктант в виде любовной записки. Девчонки сделали по 15 ошибок и расплакались.

Как разрушают язык

Хочешь уничтожить народ – уничтожь его язык. Язык – это средство выражения национального мышления. За каждым словом в мозгу человека встает образ. А тем более – в русской речи, которая является переносчиком русской идентичности. Убивая русскую речь, нынешние «расейские элитарии» убивают русскость. Они порождают уродливый воляпюк – «российский язык».

Следующая ступень деградации русского языка и превращение его в «россиянскую мову» – насыщение уголовными словечками. Теперь ими сыплют даже высшие чиновники триколорного государства, большинство из коих никогда зону «не топтало». И это невероятно уродует и обедняет нашу великую речь. Ненавижу слово «наезд» в его нынешнем смысле! Почитайте русских классиков: Чехова, Тургенева, Толстого. Какой-нибудь Иван Петрович любит бывать у Василия Федоровича «наездами»? То есть, не приезжать в гости, а являться на веренице джипов, паля в воздух из всех стволов. Есть ведь тьма отличных великорусских слов и выражений, синонимов «наезда» — наскок, нападение, бросить вызов, попереть на рожон, покатить бочку. Для каждого случая – свой. А чудовищное слово «разводить»? Обманывать, объегоривать, дурить, облапошивать – здесь целый арсенал слов нормальной речи. Вся эта «фенизация» великого русского языка – мерзейшее преступление.

Меня поражает та легкость, с которой нынешние русские утрачивают слова своей родной речи. Словно дурные попугаи, они подхватывают и повторяют нынешний пиджин-рашен. Господи, ну сопротивляйтесь же вы этой колонизации, этому разрушению вашей национальной идентичности! По сравнению с временами СССР произошла дичайшая языковая регрессия.

Теперь я понимаю, как стремительно утрачивалась нормальная латинская речь на обломках Римской империи. Нынешних молодых в Интернете вычисляешь мгновенно: по режущим глаз ошибкам, по "воляпюковскому" написанию слов: «от куда» вместо откуда, или «за чем» вместо зачем. Если видишь такое, то ясно – пишущий годков рождения от второй половины 1980-х и дальше. Безграмотность вопиющая. «Не» везде пишется у них отдельно. «Не вкусный» вместо «невкусный», «не даром» вместо «недаром». Разницы между «в течение» и «в течении» они не ведают. Про все эти «разочерования», «извените», «циган», «девченка», «вкустно» даже говорить не хочется.

Нынешние книги читать невозможно: ошибка на ошибке. Разрушается грамотность – причем полностью. Чувство языка полностью утрачено. Ну, сколько раз объясняли дуракам: «бесталанный» — это несчастливый, ибо талан – это счастье, удача. Нельзя говорить о талантливом человеке «небесталанный» — он именно талантливый, способный. И точно также «бедовый» — это не тот, кто в несчастья влетает, а бойкий, шустрый. Все без толку: хоть кол на голове теши. Кстати, именно теши, а не чеши. Кол, как известно, топором тесают-тешут, его нижний конец заостряя. Потому с великим удовольствием читаю книги русско-советских лет: там – нормальный язык. Деградация нынешних книг ускоряет гибель великого и могучего. И это – симптом регрессии русских как народа.

Но вот что примечательно: параллельно с деградацией русского языка идет деградация "россиянских" переводчиков. Наблюдается утрата культуры знания иностранных языков.
Все вокруг говорят: вот книга Джона Колемана «Комитет трехсот». Просто бешусь: ну нельзя быть такими быдляче неграмотными! Таких фамилий у англосаксов отродясь не бывало. Это – Джон Коулмэн (Coleman). Распространенность «колеманства» удручает.

Если по такой логике писать иностранные имена, то автором «Гамлета» будет Виллиам Схакспеаре, а не Уильям Шекспир. В Ялте встречались Сталин, Рузвельт и английский премьер Чурчилл. Или Цсхурцхилл? Или Чарчилл? В общем, никак не Черчилль. Впрочем, тогда уж не Рузвельт, а Роозевелт. А недавно скончался известный американский поп-певец Михаил Яксон. И в «Фантомасе» играл не Жан Марэ, а Джеан Мараис. И первый аэроплан построили братья Вригхт. Слава Богу, что книгу про комитет трехсот написал не Бьюкенен (Buchanan). А то поставили бы на обложке: «Буханан». Или Бучанан. Или Бачанан.

Если советский литературный переводчик был человеком высочайшей культуры и большого кругозора, знавший несколько языков, а русский – особенно, то бело-сине-красный толмач – это полуграмотный студент, не знающий ничего, кроме плохого английского. И с кругозором выпускника школы для умственно неполноценных.

Переводные книги, издающиеся в РФ, невозможно читать без карандаша – надо править ляпы на каждой странице. Вот некоторые перлы. Премьером Японии во Второй мировой был некий Тойо. Финн, что ли? Да нет – это кретин-переводчик так переделал фамилию Тодзио (в английской транскрипции – Tojo). Президентом Чехословакии накануне захвата ее немцами был некий Хача, а не Гаха (Hacha).

Так и представляешь себе матерого кавказца в кепке-аэродроме. Просто "россиянский" халтурщик не знает истории, и в справочник ему заглянуть некогда. По страницам шествуют великий китайский полководец Сань Цу (не сразу понял, что имеется в виду Сунь Цзы), подводная лодка «Ксиа» («Ся») и прочие перлы. На страницах другого романа француза маниакально именуют Николасом, хотя читается это имя – Николя. Может быть, вы будете писать «кабернет» вместо «каберне», а «Тиссот» — вместо «Тиссо»?

"Россиянские" СМИ тут тоже отличаются местечковой дремучестью. Ну, нет фирмы «Делойт и Туш» — есть компания ««Делуа и Туше». Нет теннисного турнира «Ролан Гаррос», есть «Ролан Гарро», ибо «с» на конце не читается. Ролан Гарро был великим теннисистом, а также и летчиком Первой мировой. И если вы его перекрестили в «Гарроса», то тогда знаменитым оркестром дирижировал Паул Мориат, в океан нырял капитан Коустеау, а Франция выпускает автомобили «Ренаулт» (Поль Мориа, Кусто и «Рено» соответственно). Однажды я слышал, как спортивные комментаторы упорно именовали французского теннисиста Рауксом. Так они прочли его фамилию – Raux. То, что на самом деле он – Ро, им в башку не пришло.

Я выбросил книги Зефирова, где он расписывает славных пилотов Третьего рейха. Читать их невозможно. Эсминец «Иванхое» (Ivanhoe) – это он так «Айвенго» прочитал. Фамилии немцев перевираются безбожно: Штахл – вместо Шталь, Похлманн – вместо Польман, Махлке – вместо Мальке. И всю эту лабуду пропустили все корректоры и редакторы издательства. Ну, рекорд невежества. Также отправил в корзину книгу «Тайная миссия НАСА» Хогленда. Перевод как будто недавно выучившийся русскому нигериец делал: таких корявых предложений я еще не видел.

Но добил меня перл: икона «Наша дама Гваделупе». Блин, это – икона богоматери Гваделупской! «Нотр Дамм Гваделупе» — так в подлиннике. «Нотр-Дам» дословно – «наша дама», но мне еще в английской школе № 35 города-героя Одессы, преподавая азы перевода, объяснили, что это французское прозвание Богородицы. И даже рассказали историю о халтурном переводчике, который, взяв роман «Собор парижской Богоматери» («Нотр-Дам де Пари»), перевел заглавие как «Наша дама из Парижа».

Господи, кого же выпускают наши вузы? Полных олухов? И мы, русско-советские, на их фоне – просто гимназисты старых времен. Зайдя в магазин, едва не умер от хохота. На прилавке стояло немецкое вино «Молоко любимой женщины» — если верить ценнику. Блин, кретины, это же «Молоко Богородицы» (Либфраумильх)! Немцы, хотя народ своеобразный, женщин доить еще не додумались.

Тупость нынешних переводчиков и СМИшников торчит на каждом углу. Старого седого дядьку, правящего в Монако, называют принцем. А его дочь – поп-певицу — принцессой Монако. Болваны, они не принц и не принцесса – они князь и княжна, ибо слово prince – это не только принц, но и князь. Ведь Монако – это княжество.

Смотришь фильм про Дракулу – слышишь о «принце Трансильвании» или о «принце мира сего», хотя слово king везде переводят как «король». Мне говорят о королях древней Персии, античной Греции, ведической Индии. Однако в русской традиции они – цари. А короли появляются лишь в Средневековье и то у германских и романских народов, да у кельтов – на Востоке. На Руси же королей не водилось. Но я почти навзничь упал, встретив выражение «Античная Русь». Древняя, уроды, древняя!

О чем все это говорит? О том, что разрушение русского языка в РФ привело к разрушению общей лингвистической культуры, к гибели отличной школы русского перевода, коими славились и Российская Империя, и СССР, и что, как следствие, ведет к гибели самой культуры и знания!

Это говорит о том, что в Российской Федерации разрушают все — не только науку, промышленность, образование, инфраструктуру и ЖКХ, но и сам наш великий индоевропейский язык. Это говорит о том, что школы и вузы страны начали массово штамповать брак — незнаек и невежд, полуграмотных «узкоспециализированных» дебилов…

источник


22 комментов на “Наша дама из Парижу”

  1. 1 Марина (комментов: 90) Пишет:

    Печаль. А вот интересно, как же они на творческом испытании пропустили безграмотных и нечитающих? Что же это за испытание такое?
    Худо не то, что дебилов набрали, а то, что никого они не отчислят, так как финансирование из местного или федерального бюджетов зависит от числа студентов-бюджетников. Соответственно, фонд з/платы преподавателей от этого показателя тоже. Это сейчас огромная проблема вузов: не будешь же увольнять и преподавателей (сокращать им з/плату и часы) из-за отчисленных студентов.

    @ Подписан на комментарии
  2. 2 Амаль (комментов: 3) Пишет:

    Лучше бы перестали в школе прививать отвращение к чтению, как это происходит сейчас. Глядишь что-то и изменилось бы. А так, когда дети без отвращения на книги и смотреть не могут - какая тут будет грамотность?

    Удобно повесить все на ЕГЭ (с ним тоже, конечно, куча проблем), но если ЕГЭ отменить, то внезапно грамотными все не станут. Текущая система образования имеет фундаментальные проблемы, которые без полного реформирования вообще не исправить.

    @ Подписан на комментарии
  3. 3 Pepsimist (комментов: 2482) Пишет:

    Ну, видимо, как и все здесь, за деньги, за скромное или нескромное вознаграждение, за благодарность, выраженную в наличной денежной форме. ЕГЭ, это крах образования. Без вариантов. Все эти «угадай с трех раз» или «попади галочкой в нужную клеточку», это не образование, это не знания, не интеллект, не умение думать, соображать. Это абсолютная и прогрессирующая мозгоубогость.

  4. 4 Pepsimist (комментов: 2482) Пишет:

    Амаль, как сейчас происходит, не знаю, но и в мое время и когда мои дети ходили в школу, любви к чтению тоже не прививали. И не только к чтению, а к учению вообще. У нас учеба, это тупая зубрежка дат-фамилий-названий-правил, которые ты не обязан понимать, а только вовремя вспомнить. Настоящее учеба, это развитие навыков самостоятельного мышления, получения удовольствия от этого, любопытства и желания знать и уметь. Этого не было раньше, нет сейчас и, боюсь, еще очень-очень долго не будет, ибо не нужно никому из тех, от кого это зависит.

  5. 5 Амаль (комментов: 3) Пишет:

    Меня больше всего поразило недавно прочитанное высказывание какой-то учительницы. Она рассуждала в пространной статье, что губят образование и все такое. Ну точно также как в этой статье. С претензией, что уж она то занимается очень важным делом. Просвещает молодое поколение (учит литературе). Главная ее претензия была даже не к ЕГЭ, а к тому, что по литературе отменяют какие-то экзамены и делают ее вообще чуть ли необязательной (видимо по выбору ученика, как это должно быть вообще со всеми знаниями), а вот она такой талантливый педагог не может учить детей кроме как когда их заставляют насильно под угрозами экзаменов учиться. Вот такие у нас педагоги. С ними ни с какой реформой не будет ничего хорошего. Только увольнять всех к чертям. Правда нанимать все равно некого будет.

    @ Подписан на комментарии
  6. 6 Марина (комментов: 90) Пишет:

    Цитата: *У нас учеба, это тупая зубрежка дат-фамилий-названий-правил, которые ты не обязан понимать, а только вовремя вспомнить. *
    Не соглашусь: во все времена процесс обучения зависел от преподавателя, а талантливый педагог - штучный экземпляр, их всегда будет не хватать в школах.

    Цитата: *ЕГЭ, это крах образования. Без вариантов. Все эти «угадай с трех раз» или «попади галочкой в нужную клеточку»*
    И опять не соглашусь: галочки и угадайки - это только часть А экзамена (отчасти В). Правильно написать её - это на тройку, нижняя планка грамотности. Но есть часть С, где место для творчества и демонстрации интеллекта - это для претендентов на высокие баллы и сильные вузы. Конечно, работать и работать ещё над ЕГЭ, чтобы довести его до ума. Опять же - как обеспечить изоляцию экзаменуемых от внешнего мира при современных технологиях?
    Ну, а как Вы себе представляете сдачу экзаменов по прежней системе (через которую прошли мы с Вами) в нынешних условиях? Чего будут стоить эти оценки?

    Я таки за то, чтобы хотя бы один вступительный экзамен вузы за собой оставляли. Причем в письменной форме, конфиденциально, насколько возможно.

    @ Подписан на комментарии
  7. 7 Pepsimist (комментов: 2482) Пишет:

    Не знаю, Марина. Я очень далек от школы и вообще от системы образования, поэтому не могу судить, что и как надо или можно делать. Единственное, что понимаю, что как сейчас — нельзя. Как раньше, возможно, тоже нельзя. Но как надо — не знаю. Но мне за это не стыдно, а вот г-ну фурсено, или кто сейчас вместо него в минобразе, им должно быть стыдно, поскольку это их прямая обязанность и даже повинность. А они, как всегда, очень неплохо себя чувствуют.

  8. 8 Pepsimist (комментов: 2482) Пишет:

    Амаль, литература и русский язык в российской школе должны быть. Я так считаю. Все прочее, включая математику, по выбору ученика, но эти два предмета быть должны. Возможно, без строгих отчетных экзаменов, но хоть как-то и хоть что-то. Они же сейчас не просто не читают, они даже не умеют читать. Умение складывать из букв слова, это не чтение.

  9. 9 Марина (комментов: 90) Пишет:

    Насчет нашего минобразования - готова подписаться под каждым Вашим словом: решения из года в год принимают, похоже, не приходя в сознание. У меня младшая дочь в 9 классе, так что - больная тема.

    А вот насчет чтения: в эпоху интернета и сетевого общения задача привить ребёнку вкус к чтению полностью ложится на плечи родителей. Это сложно (в большинстве случаев), но посильно. И совершенно очевидно, что нечитающий ребёнок грамотным не будет.

    @ Подписан на комментарии
  10. 10 Амаль (комментов: 3) Пишет:

    На мой взгляд есть прекрасный ответ, но то, какой должна быть школа - Саммерхилл и подобные учебные заведения. И это, естественно, совершенно другие критерии для учителей. Если педагог не может заинтересовать учеников, то ему не место в школе и он не педагог вообще. Просто сейчас это личная инициатива, а именно такому и должны учить учителей. Тогда их будет гораздо больше.

    Это, конечно, если мы хотим учить детей, а не создавать видимость обучения. Если хотим не формальной образованности, а настоящей (которую, к слову, тестами четко вообще не измерить).

    Литература в этом плане, кстати, это как раз вообще один из самых простых предметов, чтобы заинтересовать детей. Особенно если им еще не успели к ней привить отвращение.

    На тему всего этого очень рекомендую прочитать "Саммерхилл — воспитание свободой" Александра Нилла, основателя Саммерхилла.

    @ Подписан на комментарии
  11. 11 Pepsimist (комментов: 2482) Пишет:

    Прививать вкус к чтению должны и родители и школа. Как минимум, не прививать отвращения к этому.
    Спасибо за наводку на книгу Нилла. Уже скачал и успел наискосок просмотреть первые главы — понравилось. Идея, по-моему, абсолютно правильная, но теперь надо внимательнее вчитываться, чтобы оценить адекватно.

  12. 12 Марина (комментов: 90) Пишет:

    Цитата: *Спасибо за наводку на книгу Нилла.*
    Приятного чтения.

    @ Подписан на комментарии
  13. 13 Олег (комментов: 231) Пишет:

    кстати о картинке: именно китайцы придумали как сверлить квадратные дырки круглыми сверлами

    http://www.youtube.com/watch?v=Qth1itPaT3Y

  14. 14 Марина (комментов: 90) Пишет:

    Ого, как интересно: очень сложное сверло. А как же они справляются с вибрацией? /*задумалась/

    @ Подписан на комментарии
  15. 15 Pepsimist (комментов: 2482) Пишет:

    На что ни посмотри, с вероятностью 80 процентов, окажется, что изобрели, придумали китайцы. А это сверло — гениально.

  16. 16 Pepsimist (комментов: 2482) Пишет:

    Они ее выдрессировали с применением китайских пыток.

  17. 17 Марина (комментов: 90) Пишет:

    Зря смеетесь.
    Цитата: *очень важно, чтобы сверло вращалось без биения; биение приводит к увеличенным размерам отверстия и может вызвать повреждение станка.*
    Представляете, какая нагрузка на шпиндель?

    @ Подписан на комментарии
  18. 18 Pepsimist (комментов: 2482) Пишет:

    Смеюсь именно потому, что понятия не имею, как они справляются с вибрацией. Но шпинделя в любом случае жалко, как же ему, бедному, от бездушных китайцев достается.

  19. 19 Олег (комментов: 231) Пишет:

    видимо, дело здесь именно в поперечном движении шпинделя, задаваемого какой нибудь орбитальной шестеренкой. Иначе как объяснить, что квадраты дырок расположены параллельно друг другу.

  20. 20 Pepsimist (комментов: 2482) Пишет:

    Мне для начала надо хотя бы выяснить кто такой этот шпиндель и чем он занимается с орбитальными шестеренками. Про шестеренки все же слышал и даже видел, а вот шпиндель — загадочный персонаж.

  21. 21 Марина (комментов: 90) Пишет:

    Цитата: *видимо, дело здесь именно в поперечном движении шпинделя, задаваемого какой нибудь орбитальной шестеренкой.* Вот показана схема сверления http://www.youtube.com/watch?v=uksrGNS0IEA. Наверное, можно поискать и способы уменьшения биения. (исключить-то вряд ли получится)

    @ Подписан на комментарии
  22. 22 Олег (комментов: 231) Пишет:

    спасибо за ссылку, интересно. исключить нельзя, получится круглое отверстие, ну или как минимум случайно ориентириванное.

Оставить комментарий

Ваш первый комментарий модерируется, поэтому появится не сразу.
Комментарии со ссылками проходят модерацию обязательно.
Комментарии, где в поле имени прописан ключевик, реклама, слоганы — удаляются.