Нам до них уже поздно

27.12.2016

Житель Ужгорода Денис Малафеев рассказал историю пса, который грел и поддерживал раненую подругу. Животных обнаружили на станции Цегловка недалеко от Ужгорода.
Друзья сообщили Малафееву, что собаки уже два дня лежат на железнодорожных путях. Приехав на место, он обнаружил, что одна из них получила травму от поезда и не могла ходить.
Собака лежала на рельсах, а рядом находился пес. Он не только грел подругу и защищал ее от людей, но и поддерживал ее, когда по путям проезжали поезда.
Малафеев рассказывает: «Услышав сигнал, кобель подошел к суке, прижался и лег рядом с ней. Оба животных опустили головы, прижав их к земле, и поезд проехал. Ребята, кобель это делал двое суток подряд, вдумайтесь только!»
Малафеев отметил, что собак уже перевезли в приют.

Он грел ее двое суток, чтобы она не замерзла, и подвергал себя опасности каждый раз! Я не знаю, как это назвать: инстинкт, любовь, дружба, преданность. Знаю одно: не все люди так могут. Это поучительно для нас!
Денис Малафеев

Пес защищает и согревает свою подругу
Пес охраняет и согревает свою подругу
via


Много маленьких ошибок, это одна большая

04.12.2016

Понравился текст. Для полноты картины хорошо читать одновременно со «Свинцовым кодексом». Не знаю, насколько верно фактологически, но выглядит убедительно. Тем более, что поддерживает мой личный взгляд на тему. А это всегда неплохо, хотя не всегда корректно.
Взял отсюда

«Есть старый английский анекдот о монахах-переписчиках книг. К моему великому огорчению, адекватно перевести суть, сохранив игру слов, невозможно. Рассказываю с пояснениями.
Молодой монах пришел однажды к отцу-настоятелю и сказал:
— Отче, почему мы переписываем наши священные книги всякий раз с предыдущей копии? Ведь если в нее вкралась ошибка, братья будут повторять ее снова и снова! Не разумнее ли копировать текст по самым древним манускриптам?
Настоятель монастыря взвесил эти слова и пришел к выводу, что монах прав. Взяв свечу, он удалился в библиотеку, чтобы сверить последние копии Писания с самым старым фолиантом, имевшимся в монастыре. Уже через час монахи услышали его ужасающие крики и сбежались посмотреть, что случилось.
Отец-настоятель громко плакал и кричал, биясь о стол головой и повторяя:
— Не «celibate», а «celebrate»!..
(Не «целибат» — обет безбрачия, а «праздновать»*!)
Самое смешное в этом анекдоте то, что он потрясающе близок к истине.

Св. Иероним, читающий письмо
Ж. де Латур. Св. Иероним, читающий письмо. 1610-30.
Кажется, единственное, что в этой картине не является анахронизмом — это тот факт, что Иероним умел читать. Все остальное — и кардинальская мантия, и очки, и даже бумага — из будущего.

В середине XV века Иоганн Гутенберг выпустил в свет первое печатное издание латинской Библии (этот латинский перевод, известный под названием «Вульгата», создал в IV веке св. Иероним).
Все — абсолютно все! — тексты Священного писания, ходившие в обращении христиан на протяжении почти 14 столетий до этого, были рукописными (впрочем, практика ручного копирования не исчезла с появлением книгопечатания и некоторое время еще существовала параллельно с ней).
Это означает, что каждая копия Библии была переписана вручную с какого-то предшествующего текста, причем в подавляющем числе случаев источником служил не авторский оригинал, а другая копия, снятая в свою очередь с еще более ранней копии.
При ручном копировании неизбежно возникали искажения текста — пропущенные слова или буквы, описки, ошибки. Виной тому была невнимательность переписчика, усталость, плохое освещение, неразборчивый почерк в исходном манускрипте и даже недостаток грамотности. Иногда пометки на полях переписчик принимал за часть текста и переписывал их, добавляя к своему труду. Иногда исходный текст читали вслух, а переписчики записывали его — такая схема работы была удобнее, если нужно было сделать сразу несколько копий. Скажите честно — кто ни разу не ошибся на диктанте?..
В некоторых случаях переписчик мог внести и намеренные изменения — например, посчитав, что какое-то слово в исходном тексте написано с ошибкой и «исправив» ее.
И все эти ошибки и описки, все результаты невнимательности и небрежного отношения к тексту перекочевывали в следующую копию Священного Писания, становясь, фактически, его частью!
Полный текст »


О доценте, Винни Пухе и коньяке в одном флаконе

24.11.2016

Нравится этот старый ролик с Леоновым. И как здорово он лег на кадры из мультфильма. Конечно могли бы постараться и смонтировать еще тщательнее, но спасибо и на этом.


Письма счастья завтрашнего дня уже сегодня

14.11.2016

По сети давно ходит душеспасительный и соплевыжимательный текст об учительнице математики из Миннесоты, о списках положительных качеств учеников, о героической гибели одного из них и о затертых листках в бумажниках каждого из бывших учеников вышеупомянутой дамы.
Написано все это отвратительно, плаксиво и пафосно. Но сама идея «учительницы математики» с созданием списков лучших качеств каждого ученика очень хороша и достойна рекомендации к широкому применению. Но поскольку стиль и слог упомянутого письма вызывает недоверие ко всей истории, что умаляет ценность и важность описанного там метода, то решил постараться восстановить справедливость и внести кое-какие уточнения.

Происходило все это в Школе Святой Марии (Saint Mary’s School) в городке Моррис (Morris) штата Миннесота (Minnesota). «Учительницей математики» была францисканская монахиня Сестра Хелен Мросла (Sister Helen P. Mrosla). Марк Экланд (Mark Eklund) не был убит. Он не участвовал непосредственно в боевых действиях, был то ли механиком, то ли сидел в штабе и умер во Вьетнаме от отека легких в 1971 году в возрасте 20 лет.


Sister Helen P. Mrosla


Mark Eklund

Первоначально история была написана как письмо и была таки опубликована в 1991 году. Позже, переработанный и изуродованный текст разошелся по интернету в форме «письма счастья».
В оригинальном письме Хелен Мросла есть постскриптум:

«Я хотела, чтобы это письмо поощряло людей к тому, чтобы они хвалили тех, кого любят, о ком заботятся. Мы часто не думаем о том, насколько важно проявлять нашу привязанность и любовь к близким и друзьям. Мы забываем, что жизнь однажды закончится, и нам не дано знать, когда этот день настанет. Поэтому, я прошу вас, говорите людям, что вы их любите, что они особенные, талантливые, добрые, и очень важны для вас. Скажите им это, пока не стало слишком поздно.»

Helen P. Mrosla, «All the Good Things», Reader's Digest, October 1991. В архивах не нашел, можно лишь купить букинистические экземпляры на амазонах и т.п.

Оригинальный текст письма Helen Mrosla. Можно сравнить с широкоизвестной слюнявой версией.

Некоторые детали

Ну, а чтобы всем было ясно о чем тут, собственно, речь, привожу изуродованный и русифицированный вариант интернетного «письма счастья», где и описан придуманный Хелен Мросла метод. Очень разумный, правильный и достаточно несложный.

«Несколько лет назад в «Ридерз Дайджест» появилась статья о замечательной женщине, учительнице математики из Миннесоты. Однажды она дала ученикам такое задание: составить список класса, подумать, что больше всего нравится в каждом из одноклассников, и записать это качество напротив его фамилии. В конце урока она собрала списки. Это было в пятницу. За выходные она обработала результаты и в понедельник раздала каждому ученику листок, на котором перечислила все то хорошее, что заметили в нем одноклассники.

Ребята читали; то тут, то там слышался шепот: «Неужели это все обо мне? Я и не знал, что меня так любят». Они не обсуждали результаты в классе, но учительница знала: она достигла цели. Ее ученики поверили в себя.

Через несколько лет один из этих ребят, Марк Экланд, погиб во Вьетнаме. Его хоронили на родине, в Миннесоте. С Марком пришли проститься друзья, бывшие одноклассники, учителя. На поминках его отец подошел к учительнице математики: «Я хочу показать вам кое-что, – из бумажника он достал сложенный вчетверо, потертый на сгибах листок. Было видно, что его много раз читали и перечитывали. – Это нашли в вещах Марка. Он не расставался с ним. Узнаёте?» Он протянул бумагу ей. Это был список положительных качеств, которые заметили в Марке одноклассники.

– Большое вам спасибо, – сказала мать Марка. – Наш сын так этим дорожил.

И тут случилось удивительное: один за другим одноклассники Марка доставали такие же листки. Многие всегда держали их при себе, в бумажниках. Кто-то даже хранил свой в семейном альбоме. Один из них сказал: «Мы все сохранили эти списки. Разве можно такое выбросить?»


Сами с умами

31.10.2016

Сильно уважаю вкус умами, поэтому почти во все белковые блюда при готовке добавляю глутамат.
На возмущенные отповеди веганов и зожников давно уже ничего не отвечаю, лишь когда окончательно выводят из апатии и фрустрации показываю средний палец или экспрессивно сгибаю руку в локте.
Слов они все равно не понимают, а жестикуляция до их сознания порой доходит.
Глутамат считаю одной из самых необходимых приправ, и буду продолжать добавлять всюду, куда подскажет кулинарная фантазия, правильный вкус и здравый смысл.
Для неопределившихся или опасающихся жуткой ядовитости этой «голимой химии» рекомендую к прочтению ёмкую, доходчивую и весьма разумную статью.
Зожники и прочие веганы идут лесом.

Сами с умами


Отважные и смешные подонки и предатели

23.10.2016

Совсем страх потеряли, пятой колонной на палату номер шесть…


Как первый в мире ксерокс закончил жизнь в женском туалете

20.10.2016

«Я сделал открытие, которое противоречило самой сущности советской системы»
Владимир Фридкин, создатель первого в мире «ксерокса».

Владимир Фридкин
фото Игоря Старкова

Еще в университете у меня возникла мысль, что можно получать копии с помощью газового разряда и фотопроводников. Слова «ксерокс» я, конечно, не знал, как и не знал, что еще в 1937 году американец Честер Карлсон, который позднее приезжал ко мне в Москву, запатентовал эту идею. Но самих ксероксов в мире еще не было. На дворе был 1953 год. Я провел эксперимент в НИИ Полиграфмаш — оборудование нужно было минимальное. Через несколько месяцев появился макет, из которого стала выползать полоска бумаги с изображением. Первое, что я сделал, — продублировал приказы по институту. Со временем я стал получать полутоновые изображения. Директор позвонил в министерство, и в институт приехал министр со свитой всяких чиновников и съемочной группой. Через неделю был издан приказ о переоборудовании завода в Кишиневе под изготовление электрофотографических аппаратов (так их тогда называли), в Вильнюсе был создан научно-исследовательский институт для их разработки, а меня в мои двадцать два года сделали заместителем директора. Так я проработал год — летал в Вильнюс каждую неделю.

Тем временем академик Алексей Васильевич Шубников пригласил меня в аспирантуру в Институт кристаллографии. В 1955 году я пришел к нему и стал заниматься совершенно другой тематикой, а ксерокс перевез с собой. Ко мне прибегали сотрудники снимать копии с библиотечных журналов. Так продолжалось недолго. Как-то ко мне пришла заведующая спецотделом — такие отделы были в каждом институте — и сообщила: «Ваш ксерокс надо списать. Сюда могут заходить случайные люди и снимать копии запрещенных документов». Ксерокс разломали, сохранилась только пластина полупроводника — она была блестящая, и наши женщины приспособили ее себе вместо зеркала. Так в женском туалете закончил свою жизнь первый в мире ксерокс.

Через несколько лет завод в Кишиневе начал производить мои устройства, но выяснилось, что их качество никуда не годится. Автоматы Калашникова у нас лучшие в мире, а вот сделать качественный ксерокс мы не смогли. В вильнюсском институте еще некоторое время вели научную работу, а потом и она заглохла, потому что в Америке, Англии и Японии появились очень совершенные аппараты, которые стали закупать в СССР. Их ставили в закрытых помещениях, и отвечали за них специальные сотрудники. Я сделал открытие, которое противоречило самой сущности советской системы. Хотя почему, например, автомобиль или телевизор противоречат этой сущности, непонятно. Может, потому, что они обслуживают человека, а у нас человек ничего не значил. Мы первыми запустили Гагарина, сделали ракеты, а провинция не знала, что такое сосиски, сыр и сливочное масло.

Читать целиком